<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>darmstädterFiltrat &#187; sprache</title>
	<atom:link href="http://www.karrock.de/daf/tag/sprache/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.karrock.de/daf</link>
	<description>daF: das Filtrat aus Darmstadt - ein Blog über Wissenschaft und Forschung, Kultur und Gesellschaft</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Oct 2011 18:35:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Sprache lernen im Tandem</title>
		<link>http://www.karrock.de/daf/2009/04/sprache-lernen-im-tandem/</link>
		<comments>http://www.karrock.de/daf/2009/04/sprache-lernen-im-tandem/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2009 13:17:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Darmstadt und Umgebung]]></category>
		<category><![CDATA[Kultur und Freizeitspaß]]></category>
		<category><![CDATA[darmstadt]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[sprache]]></category>
		<category><![CDATA[studium]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.karrock.de/daf/?p=448</guid>
		<description><![CDATA[{lang: 'de'}Wer eine Fremdsprache erlernen möchte, der besucht oft einen Kurs zum Beispiel an der Universität oder an einer Volkshochschule. Das Internet bietet nun die neue Möglichkeit online neue Tandempartner zum Erlernen einer Fremdsprache kennen zu lernen bzw. auch online (via Instant Messaging, E-Mail oder Telefon) die Sprache zu erlernen ist durch das Internet enorm [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 5px;"><g:plusone size="tall" count="1" href="http://www.karrock.de/daf/2009/04/sprache-lernen-im-tandem/">{lang: 'de'}</g:plusone></div><p>Wer eine Fremdsprache erlernen möchte, der besucht oft einen Kurs zum Beispiel an der Universität oder an einer Volkshochschule. Das Internet bietet nun die neue Möglichkeit online neue Tandempartner zum Erlernen einer Fremdsprache kennen zu lernen bzw. auch online (via Instant Messaging, E-Mail oder Telefon) die Sprache zu erlernen ist durch das Internet enorm gewachsen.</p>
<p>Bei dem Tandem-System finden sich immer zwei Menschen zusammen, wo der eine vom anderen die Muttersprache lernen möchte. Möchte ich zum Beispiel Schwedisch lernen und jemand aus Schweden möchte Deutsch lernen, so profitiert er von meiner Muttersprache und ich von seinen muttersprachlichen Kenntnissen.</p>
<p>Die TU-Darmstadt bietet im Sprachzentrum ebenfalls das Sprachenlernen im <a title="Sprachenlernen im Tandem" href="http://www.spz.tu-darmstadt.de/tandem/info.de.jsp" target="_self">Tandem</a> an. Hier lohnt sich also für Darmstädter und Leute aus der Region in jedem Fall die Anmeldung. Wem es ausreicht sich zu schreiben oder zu telefonieren und Leute aus der ganzen Welt sucht, der ist bei der <a title="Sprachenlernen im Tandem" href="http://www.slf.ruhr-uni-bochum.de/bochum-deu.html" target="_self">Tandem-Sprachvermittlung der Ruhr Universität Bochum</a> gut aufgehoben. Dort kann man sich <a title="Online Anmeldung zum Sprachenlernen über die Ruhr Uni Bochum" href="http://ta.slf.ruhr-uni-bochum.de/pa/pr/anm.php?lang=de" target="_self">online registrieren</a>. Die Vermittlung eines Tandempartners erfolgt dann per E-Mail. Die Datenbank dort ist sehr umfangreich und enthält viele Sprachen bzw. <a title="Verfügbare Tandempartner" href="http://ta.slf.rub.de/pa/pr/wait-indiv.php?lang=de" target="_self">verfügbare Tandempartner</a>.<br />
 Der Dienst <a title="Sprache lernen im Tandem mit babbel.com" href="http://www.babbel.com/go/friendsabroad" target="_self">friendsabroad von babbel.com</a> kann für Leute die gerne Englisch, Französisch, Spanisch oder Italienisch lernen wollen ebenfalls eine gute Alternative sein.</p>
<p><span id="more-448"></span></p>
<h4>English</h4>
<p>You would like to learn a foreign language in a tandem? There are some online services which provide a platform to learn a foreign language in a tandem. This means, your partner learn your mother tongue from you and you will learn his/her mother tongue.<br />
 Via <a title="Learn a language in a tandem via University of Bochum" href="http://www.slf.ruhr-uni-bochum.de/" target="_self">University of Bochum, Germany</a> you can <a title="Register for a language tandem via University of Bochum" href="http://ta.slf.ruhr-uni-bochum.de/pa/pr/anm.php?lang=en" target="_self">register online</a> for language tandem for <a title="Which languages and potential tandem partners are available" href="http://ta.slf.rub.de/pa/pr/wait-indiv.php?lang=en&amp;input=Show" target="_self">several languages</a>.<br />
 The service <a title="friendsabroad from babbel.com" href="http://en.babbel.com/" target="_self">friendsabroad from babbel.com</a> is also a alternative if you want to learn english, french, spanish or italian languages.</p>
<h4>Svenska</h4>
<p>När du vill läser ett främmande språk, sedan kan du göra det i språk-tandem. Din partner vill läsa din modersmålet och du sin modersmålet. Uppe finner du några internet-sidor.<br />
 Hur skulle vilja läser svenska kan läsa lättlästa nyheter på <a title="News from Sweden which are easy to read" href="http://www.8sidor.se/?page=42" target="_self">8sidor.se</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.karrock.de/daf/2009/04/sprache-lernen-im-tandem/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uns fehlen die Worte</title>
		<link>http://www.karrock.de/daf/2008/11/uns-fehlen-die-worte/</link>
		<comments>http://www.karrock.de/daf/2008/11/uns-fehlen-die-worte/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 21:20:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>uk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Allgemein]]></category>
		<category><![CDATA[Politik und Gesellschaft]]></category>
		<category><![CDATA[gesellschaft]]></category>
		<category><![CDATA[sprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.karrock.de/daf/?p=164</guid>
		<description><![CDATA[{lang: 'de'}Heute beim 3Sat-Themenabend wurde über unsere Sprache gesprochen. Den ganzen Abend wurde über die Sprache als Kommunikationsmittel, vor allem über Deutsch und bei Scobel aber auch über die nonverbale Kommunikation (bspw. Körpersprache) gesprochen. Die Gäste waren die Philosophin Prof. Sybille Krämer (FU Berlin) mit dem Schwerpunkt bzw. Fach Sprachphilosophie, der Kommunikationsexperte und Pantomimemeister Samy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right; margin-left: 5px;"><g:plusone size="tall" count="1" href="http://www.karrock.de/daf/2008/11/uns-fehlen-die-worte/">{lang: 'de'}</g:plusone></div><p>Heute beim <a title="Internetseite von 3Sat" href="http://www.3sat.de/" target="_blank"><span class="smallcaps">3Sat</span></a>-Themenabend wurde über unsere Sprache gesprochen. Den ganzen Abend wurde über die Sprache als Kommunikationsmittel, vor allem über Deutsch und bei <a title="Scobel auf 3Sat" href="http://www.3sat.de/scobel/" target="_blank">Scobel</a> aber auch über die nonverbale Kommunikation (bspw. Körpersprache) gesprochen.<br />
Die Gäste waren die Philosophin Prof. Sybille Krämer (<a title="Internetseite Freie Universität Berlin" href="http://www.fu-berlin.de/" target="_blank">FU Berlin</a>) mit dem Schwerpunkt bzw. Fach <a title="Wikipedia zur Sprachphilosophie" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Sprachphilosophie" target="_blank">Sprachphilosophie</a>, der Kommunikationsexperte und Pantomimemeister <a title="Wikipedia über Samy Molcho" href="http://de.wikipedia.org/wiki/Samy_Molcho" target="_blank">Samy Molcho</a> und die Neurowissenschaftlerin Dr. Ina Bornkessel-Schlesewsky (<a title="Max-Planck-Institut für Kognitions- und Neurowissenschaft Leipzig" href="http://www.cbs.mpg.de/" target="_blank">MPI Leipzig</a>).</p>
<p>Der Sender 3Sat und Scobel haben eine Initiative ins Leben gerufen, um neue deutsche Wörter zu finden. Unsere deutsche Sprache ist sehr präzise und detailliert. So gibt es alleine für das englische &#8220;you&#8221; für die entsprechenden Situationen im Deutschen über 20 verschiedene Begriffe. Somit ist es im Deutschen möglich sehr genau und filigran eine Situation, ein Gefühl und alles andere auszudrücken, was uns bewegt. Die Aktion &#8220;<a title="Informationen zu &quot;Uns fehlen die Worte&quot;" href="http://www.3sat.de/3sat.php?http://www.3sat.de/specials/126444/index.html" target="_blank">Uns fehlen die Worte</a>&#8221; von 3Sat und Scobel sucht Begriffe Objekte oder Situationen und Gefühle, die einen bestimmte Sache beschreiben, aber nur umschrieben werden können. Das bekannteste Beispiel für eine solche Suche war vor Jahren von einem Hersteller eines Eistees der Aufruf ein Wort zu finden für den Umstand nicht mehr durstig zu sein. Als Ergebnis wurde als pendent zu &#8220;satt&#8221; der Begriff &#8220;sit&#8221; gewählt.</p>
<p><span id="more-164"></span></p>
<p>Auch die Suche von Scobel hat ähnliche Begriffe des Alltags im Gepäck. Einige Beispiele von der Webseite:<br />
nicht riechen können, nicht schmecken können, die ersten 10 Jahre eines Jahrhunderts</p>
<p>Auf der oben verknüpften Internetseite zu &#8220;Uns fehlen die Worte&#8221; ist eine Liste zu finden mit allen Begriffen. Durch anklicken kann in einem Formular direkt ein Vorschlag eingereicht werden. Ansonsten findet sich auf der Seite auch eine E-Mail- und Postadresse.</p>
<h4>Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod</h4>
<p>Vor Scobel lief mit Sebastian Sick die Bühnensendung zur gleichnamigen Buchreihe &#8220;<a title="Suchergebnis &quot;Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod&quot; bei Amazon" href="http://www.amazon.de/s/ref=nb_ss_w?__mk_de_DE=%C5M%C5Z%D5%D1&amp;url=search-alias%3Daps&amp;field-keywords=der+Dativ+ist+dem+Genitiv+sein+Tod&amp;x=0&amp;y=0" target="_blank">der Dativ ist dem Genitiv sein Tod</a>&#8220;. Dort erklärte Sebastian Sick (Autor der Zwiebelfischkolumne von <span class="smallcaps">Spiegel</span>), warum es &#8220;gewinkt&#8221; heißen muss (und nicht gewunken).<br />
Einfache Erklärung: winken ist ein regelmäßiges Verb. Nicht wie sinken &#8211; sank &#8211; gesunken. Das Verb winken &#8211; winkte &#8211; gewinkt &#8211; ist regelmäßig und somit muss auch die Perfekt-Form entsprechend regelmäßig und kann nicht unregelmäßig sein. Schließlich heißt es auch &#8220;winkte&#8221; und nicht &#8220;wank&#8221;.</p>
<h4>Tipp</h4>
<p>Ich habe zum Thema deutsche Sprache noch einen Buchtipp für alle Interessierten: <a title="Speak German von Wolf Schneider bei Amazon" href="http://www.amazon.de/Speak-German-Deutsch-manchmal-besser/dp/3498063936/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1226611505&amp;sr=8-1" target="_blank"><em>Speak German! Warum Deutsch manchmal besser ist</em></a> von Wolf Schneider.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.karrock.de/daf/2008/11/uns-fehlen-die-worte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

